爱看中文网

爱看中文网>东宫有福by假面盛宴讲的什么 > 第382章(第1页)

第382章(第1页)

>

说着,永淳公主让侍女把两个孩子都领了进来。

两个孩子都不大,一男一女。

福儿提前没有准备,现让乌珠去她妆匣里取了一块玉佩和一支金簪,拿给了两个孩子做见面礼。

“不要见怪,我事先没有准备,等下次再来了,定会给你俩准备礼物。”

后面这句,是福儿对两个孩子说的,也算解了没有准备的尴尬。

“快谢谢舅母。”

两个孩子用蒙语咕哝了一句什么,福儿也听不懂。

似乎看出福儿听不懂,永淳公主有些尴尬地解释道:“我一直在教他们汉语,但总是学不会。”

福儿体贴道:“孩子还小,等再大点就好了。”

永淳让婢女把两个孩子领出去,期间福儿听婢女叫永淳二妣吉。

在来的路上,知道到了后要接触很多蒙古人,所以卫傅还是给福儿补充了一些关于蒙古各部的习俗和常识。

甚至一些简单常用的蒙语词汇,福儿都听得懂。

例如妣吉,福儿知道是台吉之妻的意思。

有点类似哈敦,哈敦是大汗之妻。

台吉则等同太子、世子之意,沙哈里部的首领萨克图虽被封为郡王,但这是官面上的说法,实际上在其本部,被称之为汗王。

而其子其哈玛,在官面上是萨克图郡王世子,实际上在其本部被称之为其哈玛台吉。

蒙古人跟没入关之前的燕人一样,没有妻妾之分,只要娶进门的,都是妻子。燕人也是入了关之后,学着汉人,才改成了一妻多妾制度。

蒙古人妻妾之间的唯一的区别就是称呼,第一个进门是大妻,第二个进门是二妻,如此类推。

在身份和地位上,除了大妻的身份较为尊贵点,其他人大致没有什么区别。

所以说,永淳当时没能成为其哈玛的大妻?

对于这点,福儿没有当场问出来,而是藏在了心里。

她又和永淳叙了会儿旧,永淳就离开了。

直到卫傅晚上回到大帐,她才跟他说起这件事。

.

卫傅身上带着淡淡的酒气,似乎是喝过酒了。

不过人倒是没醉,就是懒洋洋的。

请勿开启浏览器阅读模式,否则将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。

相邻推荐:一不小心招惹了死敌[ABO]  不许暗恋我  儿子在手,娇妻我有  [原神]我的马甲遍布提瓦特  渡思量为君故  穿书之把女主培养成闺蜜  五胡不乱华:三国之白马将军!  神医世子妃:病弱世子他不经撩  停服重生艾泽拉斯,电子骨灰盒压不住了  网游之乱世征途  玛丽苏今天也在规避剧情  我靠美食苟成综艺大佬  重回1987当首富  毒妃不好惹:王爷滚远点  科技最狂潮  末世之血滴子  机甲?不,美食综艺!  这世界与他,我都要  我是顶流的幕后推手[娱乐圈]  奕曲同工  

已完结热门小说推荐

最新标签